...

گذشته born چه می شود؟

سعی شده به صورت کامل در این مقاله به سوال گذشته born چه می شود؟ پاسخ بدهیم. در نظر داشته باشید که شما عزیزان میتوانید برای آموزش زبان انگلیسی با بهترین آموزشگاه های ایران در تماس باشید.

در شهر شیراز برای شما عزیزان بهترین کلاس زبان انگلیسی را معرفی کرده ایم تا بتوانید به راحتی در کلاس زبان انگلیسی در شیراز دوره های زبان انگلیسی را شروع کنید.

شما عزیزان میتوانید تمامی زبان های خارجه را به راحتی یاد بگیرید برای شما آموزش زبان را قرار داده ایم تا به راحتی تمامی زبان ها را یاد بگیرید.

گذشته born چه می شود؟

گذشته born چه می شود؟

فعل Born در زبان انگلیسی به صورت «متولد شده» یا «به دنیا آمده» ترجمه میشود. نکته اصلی این است که Born شکل سوم فعل Bear است و به خودی خود یک فعل نیست، بلکه به صورت یک صفت مفعولی عمل میکند و همیشه با فعل کمکی be (مانند was یا were در گذشته) همراه میشود. در این مقاله جامع، ما به تحلیل کامل ساختار و کاربرد عبارت Be Born و تفاوتهای آن در زمانهای مختلف خواهیم پرداخت.

چه زمانی از born استفاده میکنیم؟

فعل born همیشه با فعل کمکی be همراه است و به‌صورت وجه مجهول به کار میرود. ساختار: Subject + Was/Were Born. این ساختار برای بیان زمان و مکان تولد یک شخص به کار میرود.

He was born in the capital city, Tehran, in the middle of a massive snowstorm.

او در شهر پایتخت، تهران، در میان یک طوفان برفی بزرگ به دنیا آمد.

They were born on the exact same day, making them not only twins but also birthday buddies.

آنها در یک روز دقیقا مشابه به دنیا آمدند، و آنها را نه تنها دوقلو بلکه دوستان تولد نیز کرد.

The ancient philosophical idea was born during a period of intense public intellectual debate and political upheaval.

ایده فلسفی باستانی در طول یک دوره مناظره فکری عمومی شدید و آشفتگی سیاسی به دنیا آمد.

The concept of universal basic income was born from years of academic research and social experimentation.

مفهوم درآمد پایه جهانی از سالها تحقیقات آکادمیک و آزمایش اجتماعی متولد شد.

She was born with a rare heart condition that required immediate and complex surgical intervention.

او با یک نقص نادر قلبی به دنیا آمد که نیاز به مداخله جراحی فوری و پیچیده داشت.

صفت born در زبان انگلیسی

این صفت به‌معنای زاده شده، متولد شده، بومی یا ذاتی است. ساختار: Subject + Is/Was + Born + Noun. این ساختار برای بیان ویژگی ذاتی یا خاستگاه کسی یا چیزی به کار میرود.

He is a born leader who naturally takes charge of every difficult situation without hesitation.

او یک رهبر ذاتی است که به طور طبیعی و بدون تردید مسئولیت هر موقعیت دشواری را به عهده میگیرد.

She is a French born actress who began her career performing in the local Parisian theaters.

او یک بازیگر متولد فرانسه است که کار خود را با اجرا در تئاترهای محلی پاریس آغاز کرد.

The innovative design was born from months of unexpected trial and error in the laboratory.

طراحی نوآورانه از ماهها آزمون و خطای غیرمنتظره در آزمایشگاه زاده شد.

The conflict was born of a deep misunderstanding between the two previously trusted business partners.

درگیری از یک سوءتفاهم عمیق بین دو شریک تجاری که قبلا مورد اعتماد بودند، متولد شد.

The new product is born of a merger between artificial intelligence technology and advanced materials science.

محصول جدید از ادغام بین فناوری هوش مصنوعی و علم مواد پیشرفته متولد شده است.

آیا فعل borned صحیح است؟

خیر، borned صحیح نیست و به‌عنوان گذشته فعل born به کار نمی‌رود. ساختار: Born is Not Borned. این ساختار بر حالت بی قاعده بودن و عدم پذیرش پسوند ed برای این کلمه تاکید دارد.

We must state clearly that the verb born cannot be borned in the English language structure.

ما باید به وضوح بیان کنیم که فعل born نمیتواند در ساختار زبان انگلیسی borned شود.

The phrase “I was borned in Iran” is grammatically incorrect and should be avoided entirely.

عبارت “I was borned in Iran” از نظر گرامری نادرست است و باید کاملا از آن دوری شود.

Since born is the past participle of bear, it follows the irregular change and never accepts ed.

از آنجا که born شکل سوم فعل bear است، از تغییر بی قاعده پیروی میکند و هرگز ed را نمیپذیرد.

You should correct anyone who attempts to use borned in place of the correct past form of the verb.

شما باید هر کسی را که تلاش میکند borned را به جای شکل گذشته صحیح فعل استفاده کند، تصحیح کنید.

The past participle of bear is either born or borne, but never the invented form borned.

شکل سوم فعل bear یا born است یا borne، اما هرگز شکل ابداعی borned نیست.

پس چطور باید بگوییم چیزی را به دنیا آوردیم در انگلیسی؟

برای بیان اینکه چیزی را به دنیا آوردیم، از فعل bear استفاده می‌کنیم. ساختار: Subject + Bore (گذشته ساده) یا Subject + Has/Have Borne/Born (گذشته کامل). این ساختار برای بیان حمل کردن، تحمل کردن یا به دنیا آوردن فعال استفاده میشود.

She bore three healthy children during her lifetime, raising them in the quiet rural countryside.

او سه فرزند سالم در طول زندگی خود به دنیا آورد و آنها را در حومه روستایی آرام بزرگ کرد.

He has borne the responsibility for the company is severe financial losses for many long years.

او سالهاست که مسئولیت زیانهای شدید مالی شرکت را بر عهده گرفته است.

The old apple tree bears fruit every year despite the harsh cold winter weather conditions.

درخت سیب قدیمی هر سال میوه میدهد علی رغم شرایط آب و هوایی بسیار سرد زمستان.

The ancient volcano bore witness to the rise and fall of several different civilizations over the centuries.

آتشفشان باستانی شاهد طلوع و سقوط چندین تمدن مختلف در طول قرنها بود.

The entire region bore the heavy cost of the sudden natural disaster and the subsequent long reconstruction effort.

کل منطقه هزینه سنگین فاجعه طبیعی ناگهانی و تلاش طولانی بازسازی متعاقب آن را متحمل شد.

تفاوت بین borne و born وجود دارد؟

هر دو کلمه‌ی borne و born شکل سوم فعل bear هستند؛ اما در موارد مختلف به کار می‌روند. ساختار: Born (with be) vs. Borne (with have). این ساختار تفاوت بین تولد (مجهول) و حمل/تحمل (معلوم) را نشان میدهد.

She was born in France and lived there until she was five years old, maintaining her native language skills.

او در فرانسه متولد شد و تا پنج سالگی در آنجا زندگی کرد و مهارتهای زبان مادری خود را حفظ کرد.

He has borne the heavy burden of the leadership responsibility for the last five consecutive years.

او برای پنج سال متوالی بار سنگین مسئولیت رهبری را بر عهده گرفته است.

The disabled ship was borne along by the strong ocean waves until it finally reached the safety of the nearest coast.

کشتی از کار افتاده توسط امواج قوی اقیانوس حمل شد تا اینکه بالاخره به امنیت نزدیکترین ساحل رسید.

The national flag was borne proudly by the strongest soldiers in the annual military parade ceremony.

پرچم ملی با افتخار توسط قویترین سربازان در مراسم رژه نظامی سالانه حمل شد.

The family has borne the immense financial cost of the extended medical treatment for their young daughter.

خانواده هزینه مالی هنگفت درمان پزشکی طولانی مدت دختر جوان خود را متحمل شده است.

گذشته born برای بیان تاریخ تولد و محل تولد در زبان انگلیسی

برای بیان تاریخ تولد یا محل تولد یک شخص، می‌توانید از حروف اضافه to یا of همراه با born استفاده کنید. ساختار: Was/Were Born to/of [Source]. این ساختار برای بیان انتصاب، تعلق یا منشا خانوادگی یا اجتماعی فرد استفاده میشود.

He was born to a poor, working class family who struggled financially to make ends meet every month.

او به یک خانواده فقیر و کارگر تعلق دارد که هر ماه برای تامین هزینه های زندگی به سختی تلاش میکردند.

He was born of a large, influential political family, giving him significant connections from an early age.

او در خانواده ای بزرگ و با نفوذ سیاسی به دنیا آمد، که از سنین پایین به او ارتباطات قابل توجهی داد.

She was born to a noble lineage dating back several centuries, carrying the weight of ancient family traditions.

او از دودمان اصیل که قدمت آن به چندین قرن میرسد به دنیا آمد، و وزن سنتهای قدیمی خانواده را حمل میکرد.

The great philosopher was born of humble origins but rose to prominence through sheer intellect and hard work.

فیلسوف بزرگ از ریشه های فروتن متولد شد اما از طریق هوش و کار سخت به شهرت رسید.

The musical genius was born to an artistic family who encouraged his creative talents from the moment he was capable.

نابغه موسیقی به یک خانواده هنری تعلق دارد که استعدادهای خلاقانه او را از همان لحظه ای که توانایی داشت تشویق کردند.

کلمه Born و به کار رفتن برای تولد چیز های غیرانسان

برای بیان تولد چیزهای غیرانسان، معمولا از حروف اضافه in, on, at, by, from, with, under, into همراه با born استفاده می‌شود. ساختار: Concept + Was/Were Born + Preposition. این ساختار برای توصیف منشا یا شرایط اولیه یک ایده، رویداد یا شیء به کار میرود.

The revolutionary flowers are born in spring, representing the renewal of life and hope after the long winter.

گلهای انقلابی در بهار متولد میشوند و نشان دهنده تجدید حیات و امید پس از زمستان طولانی هستند.

The complex scientific idea was born by pure accident during an unrelated chemistry experiment in the lab.

این ایده علمی پیچیده به طور تصادفی در طول یک آزمایش شیمی نامرتبط در آزمایشگاه پیدا شد.

The ancient poem was born from his deeply troubled imagination during a period of intense grief and solitude.

شعر باستانی از تخیل عمیقا آشفته او در طول یک دوره غم و تنهایی شدید سرچشمه گرفت.

The industrial revolution was born under the heavy oppression of the working class and extreme poor factory conditions.

انقلاب صنعتی در شرایط ستم سنگین طبقه کارگر و شرایط بد کارخانه متولد شد.

The beautiful wooden sculpture was born with a skilled artist is hammer and chisel, shaping the raw material.

این مجسمه چوبی زیبا با چکش و اسکنه یک هنرمند ماهر متولد شد و مواد خام را شکل داد.

کلمه Born برای خصوصیات و سایر

برای بیان خصوصیات، استعدادها، قسمت‌ها، سرنوشت‌ها و نقش‌های فرد در جامعه، معمولا از حروف اضافه for, with, without, as همراه با born استفاده می‌شود. ساختار: Subject + Was/Were Born for/with/as. این ساختار برای بیان استعدادهای ذاتی یا نقش مقدر شده فرد استفاده میشود.

He was born for greatness and always displayed exceptional talent and ambition from a very early age.

او برای بزرگی متولد شده است و همیشه استعداد و جاه طلبی استثنایی از سنین بسیار پایین نشان داد.

She was born with a rare and incredible musical talent that allowed her to play complex instruments intuitively.

او با یک استعداد موسیقی نادر و باورنکردنی متولد شده است که به او اجازه میداد سازهای پیچیده را به طور شهودی بنوازد.

They were born without any significant financial or social privileges, forcing them to rely only on their own hard work.

آنها بدون هیچ گونه امتیاز مالی یا اجتماعی قابل توجهی به دنیا آمدند، و آنها را مجبور کرد فقط به کار سخت خود تکیه کنند.

He was born as a powerful prince but gave up his title and royal privileges to pursue a simple life in the remote monastery.

او به عنوان یک شاهزاده قدرتمند متولد شد اما عنوان و امتیازات سلطنتی خود را رها کرد تا به دنبال یک زندگی ساده در صومعه دور افتاده باشد.

The scientist was born with an innate curiosity and a relentless drive to question the established boundaries of knowledge.

دانشمند با کنجکاوی ذاتی و یک انگیزه بی امان برای زیر سوال بردن مرزهای دانش متولد شد.

۵/۵ - (۱ امتیاز)

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا